الرد على congratulations، عبارات المجاملة تشكل عائقاً لدى الكثير من الناس والاضطرار لعدم مشاركة الآخرين في المناسبات الاجتماعية ويكتفي بالرد على منصات التواصل الاجتماعي، فالأمر بالرغم من بساطته إلا أنه يشكل صعوبة بالغة حيث تتلعثم الكلمات وربما يصل الأمر للتوتر أو السكوت وإطلاق الابتسامات، ومع ذلك يمكن البحث عن حلول للتخلص من تلك العراقيل وأولها حفظ الكلمات وفهمها ومحاولة تجربة الأمر مع النفس ثم التدرج في التوجه نحو الزيارات الاجتماعية وتقديم التهاني، في المقال نطرح الرد على congratulations.
محتويات
ما هو الرد المناسب على congratulations بالعربي
سادت في الفترة الأخيرة ظاهرة المناسبات الاجتماعية حيث أعياد الميلاد وحفلات الزفاف وحفلات النجاح والولادة والقائمة تطول، أدى ذلك إلى زيادة الترابط الاجتماعي وإطلاق العبارات الجميلة بين الزوار وصاحب المناسبة، نوضح فيما يلي ما هو الرد المناسب على congratulations بالعربي:
- أشكرك كثيرًا على ما ورد منك من كلمات طيبة.
- طاب مسعاك يا أخي الكريم.
- إن الأخبار السعيدة ما أصبحت سعيدة إلا حين هنئت أنت وبشّرت.
- مُباركتك لي في قلبي، وأنا لك من الشاكرين.
- هي أسعد الأوقات التي أتلقى فيها رسالة منك، أدامك الله سندًا.
- ينفرج قلبي إذا ما تلقيت منك تشجيعًا ولو بسيطًا على ما قُمت به.
- أنت العز وكل الخير، والجمال الذي يُحلي كل خبر سعيد.
- هذه الدُنيا بأفراحها لا تطيب لي سوى بك، أدامك الله على رأسي.
شاهد أيضا: ما هو الرد على how are you
ما هو الرد على congratulations بالإنجليزية
أصبحت اللغة الانجليزية بمصطلحاتها دارجة في وقتنا المعاصر ونجد أم الكثير ما ينطقون بها وبجدارة، خاصة مع زيادة وسائل طرق تعلم اللغة من خلال الانترنت، ومن الجيد التثقف في تلك اللغة ومحاولة حفظ الأشياء البسيطة تزامناً مع العصر الذي نعيشه، نوضح ما هو الرد على congratulations بالإنجليزية:
العربية | الإنجليزية |
دامت لي كلماتك الجميلة. | May your beautiful words last for me. |
بارك الله فيك وفي أهلك وأحبابك. | God bless you and your family and loved ones. |
بوركتم يا أحبتي. | Bless you, my love. |
أشكرك من كل قلبي. | Thank you with all my heart. |
كل التقدير لك على هذه الكلمات. | Much appreciation to you for these words. |
مُمتن لك حد السماء يا عزيزي. | Thank you to the limit of heaven, my dear. |
بارك ربي في قولك الطيب. | God bless you for your kind words. |
أحبك في الله، جزاك الله خيرًا. | I love you for God’s sake, may God reward you. |
عسى أن يبلغك الله ما تتمنى. | May God grant you what you wish for. |
أدام الله طيب أصلك. | May God bless your origin. |
جعلك الله من عباده الفائزين. | May God make you one of His victorious servants. |
وُفقت إلى كل الخير يا طيب. | All the best, my good man. |
أدامك الله على رأسي أبد الدهر. | May God keep you on my head forever. |
هنيئًا لي برفقتك الطيبة، بُوركت. | Congratulations to me with your good company, be blessed. |
أعطاك الله من جميل ما صنعت وقُلت. | God gave you the beauty of what you did and said. |
أحبك الله الذي أحببتني فيه. | Love of God, who loved me in it. |
أحمد الله أن ساق لي صديقًا مثلك، شكرًا. | I thank God that he gave me a friend like you, thank you. |
الشُكر كله لا يكفيك. | All thanks are not enough for you. |
كل عبارات الامتنان قليلة عليك. | All expressions of gratitude are few for you. |
أسأله سُبحانه أن يُبارك لي ولك. | I ask Allah, may He be glorified, to bless you and me. |
جزاك الله عني خير الجزاء. | May God reward you for me. |
بشّرك الله بما تتمنى. | God bless you with what you wish. |
سعِدت وطِبت يا عزيزي. | I wish you happiness and goodness, my dear. |
كُل الأمنيات السعيدة لك. | All the best wishes to you. |
سلامًا على هذا اللسان الطيب الخلوق. | Peace be upon this kind and gentle tongue. |
سعِدت بحديثك، أشكرك من قلبي. | I enjoyed your speech, thank you from my heart. |
بارك الله فيك وفي أهلك وأحبتك. | God bless you and your family and loved ones. |
شكرًا من أعماق قلبي لك. | Thank you from the bottom of my heart. |
فليحفظك ربي ويُبارك في رزقك وعملك. | May my Lord protect you and bless your livelihood and work. |
أود أن أغمرك من فرط الامتنان. | I would like to hug you out of gratitude. |
هذه أفضل تهنئة وصلتني، شكرًا لك. | This is the best congratulations I’ve ever received, thank you. |
فاضت عيني من البشر، أشكرك. | My eyes overflowed from people, thank you |
شاهد أيضا: الرد على الله يعطيك العافية
متى نقول congratulations
هناك فن للرد على كل مناسبة فالأمر ليس عبثي، فليس كل مجاملة يصح أن تقال وليس كل رد عليها هو الرد الأفضل، وبالتالي يجب مراعاة ووضع الكلمة المناسبة في الموقف والمكان المناسب، نوضح متى نقول congratulations:
- من الجيد التحدث بها في مناسبات الزفاف.
- كذلك حفل التخرج، أو النجاح في مرحلة دراسية ما.
- عند الترقي في العمل.
- نجاح مشروع.
- أيضا تقديم عمل مميز والنجاح فيه.
شاهد أيضا: الرد على تهنئة عيد ميلاد سعيد
معنى كلمة congratulations
تستخدم الكلمة بصورة واسعة وتقال في الكثير من المناسبات وقد لا يعرف الآخرين معناها حرفياً لكن من الواضح بأنها تحمل إيجابيات اللغة وتطلق ابتسامات رائعة عند النطق بها، نتعرف على معنى كلمة congratulations:
- تعتبر congratulations كلمة إنجليزية ومعناها في اللغة العربية تهانينا أو مبروك.
- يتم تداولها في مناسبات سعيدة مختلفة مثل النجاح والزواج والولادة.
- كما أنها من المصطلحات المتداولة في بطاقات الأفراح والمناسبات والخطب الرسمية وغيرها.
شاهد أيضا: الرد على قود نايت
ما هو الرد على تهانينا تويتر
تعتبر منصات التواصل الاجتماعي مكان التقاء العوائل أينما وجدت، وأصبح من السهل التعرف على مناسبات الآخرين وتقديم لهم التبريكات والتهاني مع الاعتذار عن المجيء والحضور للمناسبة، نتعرف على الرد على تهانينا تويتر:
- أشكر الجميع على كل الكلام الطيب الذي وصلني، أنتم نعم الأصدقاء.
- أعزني الله بوجودكم حولي، طبتم وطاب لسانكم الطيب.
- أحبتي أنتم وكل ما لي في الدنيا، أدامكم الله على رأسي.
- إن كل الأيام السيئة تهون بسماع الكلمات العطِرة منكم.
- أمطرت كلماتكم هينة لينة على قلبي، دُمتم لي يا أرق من العِطر والفُل.
- كل الشكر والتقدير لكل من ذكرني في دعوة طيبة، أدامكم الله على رأسي.
- هذه البشائر أتت لأنكم تحملون لي الخير، وتدعون لي دائمًا.
شاهد أيضا: الرد على كلام جميل
الرد على المدح بالإنجليزي
تعتبر كلمة congratulations من أبرز كلمات المدح التي يتم تداولها في المناسبات وعند تقديم الكروت الخاصة بالمناسبات الاجتماعية والزيارات البيتية، ومن الأفضل الرد بنفس اللغة تجنباً لعدم وقوع في الإحراج وغيرها الكثير من الكلمات، وربما الجلوس مع أشخاص يتحدثون باللغة الانجليزية كافياً للانطلاق نحو التحدث بها، نقدم كيفية الرد على المدح بالإنجليزي:
- You are welcome: وتعني مرحبا بك في أي وقت.
- Don’t mention : والتي تعني لا داعي لذكرها.
- I am very grateful: والتي تعني أنا أشكرك بشدة.
- Cannot thank you enough: وتعني لا أستطيع أن أوفيك حقك من الشكر.
- Happy to hear you: والتي تعني أنني سعيد بسماعك.
- Not at all: ليس هناك أي داعي للشكر على الإطلاق.
- I am happy to help you: أنا سعيد بتقديم المساعدة لك.
- Thank you: شكرا لك.
- It was nice to hear that: وتعني أنه من اللطيف سماع هذا.
- I am so happy to meet you: وتعني أنني سعيد جدًا بمقابلتك اليوم.
- Thanks a lot for your compliment: والتي تعني شكرا كثيرا لك على هذا الاطراء.
- Thank you so much: وتعني شكرا جزيلا لك.
- I appreciate that: والتي تعني أنا أقدر هذا الكلام كثيرا.
- I own you one: أدين لك بواحدة.
شاهد أيضا: الرد على شكرا بالانجليزي
الرد على congratulations، قدمنا العديد من العبارات وفنون الرد التي تقال في المناسبات الاجتماعية، كذلك يمكن حفظها وتداولها مع الأصدقاء للتغلب على المشكلات الاجتماعية وغيرها.