رسائل شكر على تهنئة عيد ميلاد بالفرنسية، تتعدد وسائل الشكر التي يقدمها الأشخاص إلي من حضروا أعياد ميلادهم شكرًا لهم على مشاركة هذا الإحساس الجميل في هذه المناسبة المميزة عبر الكلمات الجميلة والرقيقة.
1- | إذا قيل لك عيد ميلاد سعيد ما سيكون الجواب: Il ya plusieurs façons de répondre aux messages qui viennent de gens qui nous aiment et nous redoutent à l’occasion, comme les anniversaires, il y a des amis et des êtres chers célébrant avec nous cette occasion et ils peuvent féliciter Noel en donnant un cadeau et un mot d’anniversaire heureux, mais il ya d’autres personnes qui envoient des cadeaux et des messages à cette occasion Nous avons dû y répondre d’une belle manière pleine de remerciements et d’amour, il ya d’autres moyens tels que les appels téléphoniques ou même des commentaires sur les médias sociaux, en particulier ces sites informer les amis de l’anniversaire de leur ami, la plupart d’entre eux communiquent par des commentaires entre félicitations et réponse aux félicitations. et pour cela on vous propose des mots merveilleux à dire merci à tous ceux qui vous ont félicité. |
2- | **حبيبي، أنا لا أعرف كيف أشكرك، أنت تعتني بي كثيراً، لا أدري كيف لا أنتبه لهذه التفاصيل الصغيرة. **Mon Amour, je ne sais pas comment te remercier, tu prends tellement soin de moi ,Je ne suis pas insensible à toutes tes petites attentions. |
3- | .لقد جعلت حياتي حلماً ولا أستطيع شكرك بما فيه الكفاية على ذلك **Tu as fait de ma vie une rêve et je ne pourrais jamais assez te remercier pour ça. |
4- | **شكرا حبيبتي على كلماتك الجميلة والرقيقة مثلك يا ألطف وأرق زوجة . **Merci, chérie, pour tes belles et gentilles paroles comme toi, plus gentille et plus mince Femme. |
5- | **أنت حبيبي الغالي, شكرا لك على الهدايا وكلماتك النابعة من القلب. Tu es ma chère chérie, merci pour tes superbes cadeaux et tes sincères parole |
6- | **عزيزتي الجميلة أود أن أشكرك على رسائلك بمناسبة عيد ميلادي كلمات مليئة بالحب والود آمل أن نحتفل بهده المناسبة كل عام سويا. Belle chérie, je tiens à vous remercier pour vos messages d’anniversaire, des mots pleins d’amour et de convivialité, et j’espère que nous célébrons cette occasion chaque année ensemble je t’aime. |
7- | **حبيبي وسندي زوجي الغالى، أود أن أشكرك على كلامك الحلو أتـمنى أن أحتفل كل يوم بعيد ميلادي لأسمع مثل هذه العبارات. Mon cher et cher mari, j’aimerais vous remercier pour vos paroles douces** |
محتويات
عبارات شكر على تهنئة عيد ميلاد بالفرنسية
نقدم لكم هنا أجمل تشكيلة من رسائل الرد على تهنئة أعياد الميلاد باللغة الفرنسية حتى تستخدمونها في الإرسال إلى الأهل والأصدقاء الذين حضروا أعياد ميلادكم.
- حقيقي أنا في منتهى السعادة من التهنئة التي قمت بتقديمها أمس في عيد ميلادي، أتمنى لكم السعادة وأن تدوم الصداقة.
Il est vrai que je suis très content des félicitations que j’ai offertes hier pour mon anniversaire, je vous souhaite du bonheur et que l’amitié dure.
- استيقظت اليوم على مجموعة من المميزة من التهاني، والأمنيات الجميلة من الأهل والأصدقاء أشكركم جميعًا على هذه التهنئة.
Aujourd’hui, je me suis réveillé avec un groupe de félicitations distinguées et de beaux voeux de la part de la famille et des amis. Merci à tous pour ces félicitations.
أجمل رسائل شكر على تهنئة عيد ميلاد بالفرنسية
الرسائل تكون دائمًا جميلة ومعبرة ومليئة بالمحبة، والشكر والعرفان ونستخدمها في الرد على تهنئة أعياد الميلاد:
- كل الشكر والتقدير إلى جميع الأشخاص الذين قدموا التهنئة بعيد ميلادي، فأنا أحبكم وأقدر كم، وأقدر اهتمامكم بعيد ميلادي.
Tous merci et appréciation à toutes les personnes qui ont félicité mon anniversaire, je vous aime et apprécie combien, et j’apprécie votre attention pour mon anniversaire.
- شكرا لكل من أرسل لي تهنئة في عيد ميلادي شكرًا لكل من قدرني، وتمنى له الخير في حياتي.
Merci à tous ceux qui m’ont envoyé des félicitations d’anniversaire, merci à tous ceux qui m’ont apprécié et leur ont souhaité bonne chance dans ma vie.
رسائل شكر على تهنئة عيد ميلاد بالفرنسية معبرة
يعتبر رسائل التهنئة من أعظم طرق التواصل بين الأفراد، لأنها تعبر عن المشاعر الجميلة، وغالبًا تكون معها الورود الجميلة ذات الرائحة العطرة، فمن الضروري أن تكون هناك رسائل رد على التهنئة:
- شكرًا إلى الأهل والأصحاب الذين اهتموا بحياتي، وبعيد ميلادي وقدموا لي التهنئة، فانتم في نظري أهلي وأصدقائي.
Merci à la famille et aux amis qui ont pris soin de ma vie, et pour mon anniversaire et qui m’ont félicité.À mon avis, vous êtes ma famille et mes amis.
- صباح الفل شكرًا لكل من حضر عيد ميلادي، فأنا سعيد جدًا بكل ما قرأت من الكلمات المعبرة والتعبيرات والأشعار الرقيقة.
Bonjour, Merci à tous ceux qui ont assisté à mon anniversaire, je suis très content de tous les mots, expressions et poèmes expressifs que j’ai lus.
أروع رسائل شكر على تهنئة عيد ميلاد بالفرنسية
يحتاج الكثير من الأفراد إلى رسائل تهنئة تكون مميزة بلغة مختلفة حتى يتم تقديمها إلى الأهل والأصحاب، وكل من جاء عيد الميلاد، وقدم التهنئة، ومن أجمل هذه الرسائل الفرنسية:
- استلمت أجمل تهاني عيد ميلاد فأحب أن أقدم أجمل العرفان والشكر أحبكم جميعكم.
J’ai reçu les plus belles félicitations d’anniversaire, je voudrais donc vous exprimer la plus belle gratitude et merci, je vous aime tous.
- شكرًا إلى كل من أرسل لي التهنئة بعيد ميلادي أدام الله عليكم الأفراح والأعياد.
Merci à tous ceux qui m’ont félicité pour mon anniversaire, que Dieu vous bénisse avec joies et vacances.